17.12.2013 в 13:28
Пишет Понка:Сейчас на Правдорубе активно обсуждается тема личных имен. Народ мучается (или наоборот — пищит от восторга) от архаичных и просто редких имен, а я, являясь обладательницей достаточно непопулярного в наше время имени, вроде как и сочувствую отдельным личностям, с другой стороны, как человек, которому собственное имя нравится, не могу не хихикать над болью и страдашками некоторых участников обсуждения.
Кстати, если вам кажется, что ваши родители над вами поиздевались, назвав Зинаидой или Эдуардом, то послушайте такую занятную историю. Есть у меня коллега, а у коллеги муж. Американец. Родили нашего американца не когда-нибудь, а аккурат в разгар эры писа, лава и всяческого рокнролла. Родители его были кондовыми хипарями из тех, кто вставлял гвоздички в автоматы доблестных американских зольдатен, и, ничтоже сумняшеся, назвали сына Mister Frog. А чо, по приколу, в натуре Если кто не понял, то это по-басурмански означает "Мистер Лягушка", при этом Мистер — это имя.
Сынок вырос и стал филологом. Что неудивительно, с такой-то детской травмой. Долгие и извилистые пути филологии завели его в Финляндию. А здесь к официальным персональным данным относятся строго. Финны — суровая северная нация, и хипарские шуточки тут понимания не находят. В общем, отказались Мистера Лягушку регистрировать наотрез. А чуваку-то тоже несладко: без регистрации ни социальный номер нельзя получить, ни счет в банке открыть, да даже телефон подключить нельзя. Без бумажки ты какашка. После долгих уговоров финские бюрократы таки пошли на попятный и зарегистрировали чувака как Фрога. Только имя, без фамилии. И стал он Фрог, просто Фрог
А теперь представьте, чувак-американец преподает в Хельсинки лингвистику, публикует статьи, ведет какую-то научную деятельность — и все это под именем Лягушка.
Я думаю, радости ему добавляет еще и русская жена, которая зовет его не иначе как Фрогушка, и карельская теща, которая к русскому диминутиву добавляет еще и финский, и в итоге получается Фрогушкайсени
Когда узнала эту историю, перестала сокрушаться на тему того, как финны выговаривают мое имя
URL записиКстати, если вам кажется, что ваши родители над вами поиздевались, назвав Зинаидой или Эдуардом, то послушайте такую занятную историю. Есть у меня коллега, а у коллеги муж. Американец. Родили нашего американца не когда-нибудь, а аккурат в разгар эры писа, лава и всяческого рокнролла. Родители его были кондовыми хипарями из тех, кто вставлял гвоздички в автоматы доблестных американских зольдатен, и, ничтоже сумняшеся, назвали сына Mister Frog. А чо, по приколу, в натуре Если кто не понял, то это по-басурмански означает "Мистер Лягушка", при этом Мистер — это имя.
Сынок вырос и стал филологом. Что неудивительно, с такой-то детской травмой. Долгие и извилистые пути филологии завели его в Финляндию. А здесь к официальным персональным данным относятся строго. Финны — суровая северная нация, и хипарские шуточки тут понимания не находят. В общем, отказались Мистера Лягушку регистрировать наотрез. А чуваку-то тоже несладко: без регистрации ни социальный номер нельзя получить, ни счет в банке открыть, да даже телефон подключить нельзя. Без бумажки ты какашка. После долгих уговоров финские бюрократы таки пошли на попятный и зарегистрировали чувака как Фрога. Только имя, без фамилии. И стал он Фрог, просто Фрог
А теперь представьте, чувак-американец преподает в Хельсинки лингвистику, публикует статьи, ведет какую-то научную деятельность — и все это под именем Лягушка.
Я думаю, радости ему добавляет еще и русская жена, которая зовет его не иначе как Фрогушка, и карельская теща, которая к русскому диминутиву добавляет еще и финский, и в итоге получается Фрогушкайсени
Когда узнала эту историю, перестала сокрушаться на тему того, как финны выговаривают мое имя